Technical equipment and quality

Technical equipment


We produce our translations using modern translation tools, which comply with the industry standard. This results in the following advantages:


- Consistency


- Quality assurance


- Cost savings due to the inclusion of repetitions


- Time savings



Internal process guidelines for quality assurance

Depending on the CAT software used, we utilise standardised process steps when producing our translations:


1.  Generation of the raw version, terminology research (specialist books, internet research, glossaries, consultation with experts), text comprehension


2.  Comparison of source and target text for completeness, consistency


3.  Read through the target text to appraise the style and impression


4.  Computer-aided quality controlling: Number check, spell check, consistency check and numerous           further QA checks


Tools used

- Trados Studio 2015

- xtm

- Wordfast

- Translation Workspace

- Across